Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ]
Комната была погружена во мрак. Тени закручивались таинственными рисунками, а огонек свечи жалобно мерцал, угрожая потухнуть от неосторожного вздоха. Богдан был на месте и крепко спал, и я чуть не заплакала от облегчения. Поставила свечу на столик, чтобы поцеловать ребенка. И уже наклонившись, поняла, что что-то не так. Активный даже во сне, мальчик постоянно стягивал одеяло и так и норовил скатиться с кровати. Но сейчас он был слишком неподвижен.
Дрожащей рукой я отодвинула одеяло в сторону. Он был полностью одет. Кто-то собрал ребенка для выхода на улицу. Но кто и зачем? Среди ночи, когда вся стража начеку.
А вот и нет — подсказал мне внутренний голос. Стража сейчас занимается мертвым человеком в подвале. Холодная волна спустилась по спине к пяткам. Воздух стал гуще и плотнее. Капелька вмиг проступившей испарины скатилась по виску.
Кто-то собирался забрать из замка Богдана, и этот кто-то с огромной вероятностью все еще здесь, прямо в этой комнате.
Протянуть руку к свече я не успела. Кто-то за спиной, не издавая ни шороха, прижал холодный острый металл к моей шее. Попытка уклониться привела лишь к тому, что нож прорезал кожу, и теплая струйка крови потекла вниз по шее.
Глава 55
Горло саднило, сердце стучало как сумасшедшее, а мысли метались, ища выход, но не находили. Я тяжело сглотнула, чувствуя, как кончик ножа глубже проникает под кожу. Руки я так и держала протянутыми вперед к свече и боялась пошевелиться. А о том, чтобы кричать, не было и речи. Кто это? Где охрана? Что делать? Как защитить ребенка?
Беспомощность — страшное чувство. Ты понимаешь, что ты всего лишь насекомое, которое можно раздавить в одно мгновение. И ужас от осознания этого погружает в бездну отчаяния. Мне не хотелось умирать, не здесь, не сейчас. Я еще столько не сделала, я еще столько не успела.
Секунды тянулись как годы, но ничего не происходило. Видимо, мое появление стало такой же неожиданностью для предателя, как и его для меня. Не только я сейчас судорожно обдумываю ситуацию, вот только я полностью завишу от его решения и сама мало, что могу предпринять.
Здесь только два варианта: либо меня убьют и заберут Богдана, либо заберут меня, раз уж я сама пришла. Вести обоих слишком сложно и рискованно.
— Оставьте ребенка, я сама пойду, — предложила я, морщась от боли, причиняемой ножом.
Несколько мгновений ожидания пока человек за спиной обдумывал мое предложение, показались мне вечностью. А потом металлическое острие было медленно отведено в сторону, и меня слегка подтолкнули в спину, заставляя двигаться к двери. Бросив короткий взгляд на Богдана, я без слов подчинилась.
Мы сделали остановку в нашей с Греем комнате, где мне было позволено тепло одеться перед выходом из замка. Я так и не решалась обернуться. Я понимала, что чтобы не случилось, предатель не вернется в замок, и больше скрываться нет смысла, но оказалось очень тяжело посмотреть ему в глаза. Кто бы он не был, я не смогу понять его мотивов и не смогу простить его намерения сделать из ребенка заложника.
— Почему? — только и спросила я.
— Долг, — ответили мне.
Я вскинула голову, узнав этот невнятный выговор. Я не верила своим глазам. Не хотела верить. Как же так? Не может быть он, не должен был быть он. Пришедшее ко мне знание легло тяжелым грузом на душу. Что не так с этим миром, если такой человек способен на предательство.
Ли Бей был, как всегда, невозмутим и спокоен. Ни единого признака страха или вины. Прямой взгляд, уверенно сжимающая нож рука. Мое сердце упало.
— Ли Бей… — со стоном вырвалось у меня. — Почему?
— Мой долг, — повторил он и кивнул на дверь, напоминая о необходимости поторопиться.
Я не стала спорить и, обогнув лекаря, пошла впереди него. Мое разочарование сменилось страхом. Огромным страхом, но не за себя. Он столько лет жил с оборотнями, он лечил их, а значит, имел возможность все о них узнать и изучить их проблемы. Кому как не ему знать все их традиции, возможности, а главное, слабости.
Подтверждение этой мысли я получила, не пройдя и десятка метров. Два охранника, приставленные ко мне и Богдану, лежали, привалившись к стене. Я не сомневалась в том, что они мертвы. Неестественные позы, посиневшие лица и обильная пена на губах. Кое-где на коже и одежде виднелись белые следы, которые легко объяснили тихую смерть. Ли Бей, зная особую чувствительность оборотней к ядам, отравил стражников, нанеся на их кожу нужный состав. Легко, быстро, тихо и безжалостно.
«Долг» — сказал он. Спокойствие и убежденность в его голосе о многом сказали. Ни страх, ни корысть, ни ненависть не были частью его жизни в замке. Именно по этой причине оборотни не могли учуять в его действиях фальшь. Его убежденность в правильности своих поступков сделала его невидимкой. Но почему? Зачем?
Мы двигались по веренице коридоров и переходов, избегая встреч со стражей или редкими слугами. Некоторые из этих лабиринтов мне были совсем незнакомы, но Ли Бей, проживший здесь много лет, ориентировался легко и непринужденно. Да и наверняка, он не один год готовил пути отхода. Мы добрались до деревянной лестницы, ведущей на балкон, и впереди нас ждала внешняя стена, а там были часовые, которые не могли нас увидеть, но могли учуять. Робкая надежда на то, что им покажется подозрительным наше присутствие, родилась в душе. Но прожила она совсем недолго, потому как Ли Бей этот момент тоже предусмотрел. Тканевый мешок на его поясе был наполнен ароматными травами, которые он неспешно достал и рассовал по карманам своей одежды и моего плаща. От терпкого запаха запершило в горле. В этот момент ко мне пришло осознание того, что это конец. В его действиях не было белых пятен и непродуманности.
Единственный неучтенный момент — это я сама. Меня не было в его плане. Может ли это стать моим спасением? Пока он был занят травами, я решила воспользоваться единственным шансом и резко дернувшись, метнулась в сторону. Протяжный свистящий звук, и металл со звоном впился в деревянный настил лестницы у самых моих ног, заставляя запнуться и упасть. Следующий клинок воткнулся в сантиметре от моей руки, третий — пригвоздил воротник к полу.
— Не делать глупость. Или я передумать.
Ровный голос, как будто о погоде рассуждает. Странно, и потому еще страшнее. Страшно было еще и от понимания того, что он действительно может изменить ход событий. Нас все еще не обнаружили, и у него есть время и возможность вернуться за мальчиком, убив меня как ненужного свидетеля.
Я тяжело вздохнула и глухо ответила, косясь на острый нож в руках Ли Бея:
— Я должна была попробовать.